|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Übersetzungsbüro
|
|
|
|
|
Das Übersetzungsbüro Flarus ist die Übersetzungsagentur, die ihre Tätigkeit seit 1999 ausführt. Wir übersetzen stabil die große Menge von Texten aus dem Deutschen ins Russische und aus dem Russischen ins Deutsche. Damit gewinnen wir solide deutsche Dolmetscher, die nach ständiger Tätigkeit suchen, und solide Kunden, die einen sicheren Anbieter brauchen. Wir haben mehr als 1500 ständige Kunden, unter denen es große russische und ausländische Gesellschaften gibt.
- Schriftliche Übersetzung aus dem Deutschen ins Russische / aus dem Russischen ins Deutsche.
- Die Dienstleistungen von professionellen Dolmetschern und deutschen Muttersprachlern.
- Die Überprüfung der Übersetzungen, die Korrektur und Nachbearbeitung der Texte auf Russisch, Deutsch und anderen Fremdsprachen.
- Die Schriftsetzung und Vorauskorrektur des Textes auf Deutsch.
- Technische Übersetzungen aus dem Deutschen mit weiterer stilistischer Textadaption.
- Der Eintrag von einem Manuskripttext und die Entschlüsselung von Texten, Audio- und Videomaterialien auf Deutsch.
- Die Übersetzungen von Verträgen, Belegen und anderen Rechenschafts- und Finanzdokumenten aus dem Deutschen.
- Die Übersetzung von Webseiten aus dem Deutschen ins Russische / aus dem Russischen ins Deutsche.
- Die Angebote von Konsekutivdolmetschern aus dem Deutschen.
- Die Angebote nach der Suche von der Information auf Deutsch im Internet, nach der Ausfüllung von Vordrucken und Fragebogen auf Deutsch.
Die Arbeitsweise des Büros
Der Erfolg, den unser Büro genießt, wurde durch einige Momente und Schwerpunkte bei der Arbeit des Übersetzungsbüros „Flarus" gewährleistet – das professionelle Team von deutschen Dolmetschern, niedrige Übersetzungspreise aus dem Deutschen, die langfristige Arbeitsorientierung, Höflichkeit und Toleranz mit jedem Kunden und fleißige Führung des Dokumentenverkehrs.
Dolmetscher/Übersetzer
In unserem Büro sind die Gruppen von erfahrenen Dolmetschern, deren Spezialität verschiedene Übersetzungsthematik ist, aufgestellt: Finanzen, Wirtschaft, Jurisprudenz, Industrie (technische Übersetzungen), Wissenschaft (wissenschaftliche und wissenschaftstechnische Übersetzungen), Kunst (künstlerische Übersetzungen), Medizin (medizinische Übersetzungen). Jeder Dolmetscher in der Gruppe beherrscht die zweckorientierte Terminologie und kann qualitative Übersetzung anbieten.
Dringende und umfängliche Projekte
Wir können passende Anbieter, die gleiche Spezialität im konkreten thematischen Gebiet haben und ähnliche Sprachstil beherrschen, aufsuchen. Wenn man umfänglichen Auftrag dringend erledigen muss, teilen wir den Originaltext in kleineren Teilen und ordnen sie zwischen im voraus aufgesuchtem Anbietersteam zu. Normalerweise sind im Übersetzungsbüro „Flarus" gut aufeinander eingespielte Gruppe der Dolmetscher, die in verschiedenen Gebieten spezialisieren, schon vorhanden. Aber im Notfall kann man neue Gruppe für bestimmten Auftrag schaffen.
Portfolio
Wir erledigten schon große Menge von Projekten, die mit der deutschen Sprache verbunden und nach Thematik und Schwierigkeit verschieden sind, und brachten die Methodik von ihrer Bejahung, Ausführung und Auslieferung in genau vereinbarter Frist auf den letzten Stand, besser zu sagen „wir polierten diese Methodik auf".
Mehr Information über unsere ausgeführten Übersetzungen
Melden Sie sich bei dem Übersetzungsbüro „Flarus", wo man Ihnen Dienstleistungen von verschiedenen deutschen Dolmetschern und die ganze zugehörige linguistische Betreuung anbietet!
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Die letzte Übersetzung: Übersetzung der Bescheinigung über die Sicherheit von Materialien aus dem Russischen ins Deutsche. Kontrollempfehlungen für das Material. Personalschutz.
Unsere Übersetzungen: 76 Büroauslastung: 55% |
|
 |
| | | | | | |
|